Юное дарование, с детства увлекающийся различными отраслями наук, он решил посвятить свою жизнь изобретательству, надеется принести пользу своему народу, сделав великое научное открытие.
Колдунья Бругильда – любительница ярких нарядов. Она беспрестанно брюзжит, не забывая напоминать о жуткой занятости и своем преклонном возрасте. Но на самом деле сердце у нее доброе и она всегда приходит на помощь воинам, изобретая для них животворящие зелья и лечебные отвары. Кроме того, вот уже много лет Бругильда, в силу своих возможностей, борется со злобными монстрами, помогая Джаггернаутам, обменивая ресурсы сверхсуществ на ртуть.
Одного взгляда на роскошное тело и красивое лицо Магдалены достаточно, чтобы свести с ума любого мужчину. Раскрепощенная магмарка известна своим распутным нравом и совершенно не стесняется слухов, что ходят о ней по всей деревне. За рыжей бестией тянется шлейф разбитых сердец, ибо любовь для нее - мастерство и способ заработка.
Будучи опытным воином, умный и жестокий Норий, обладающий, к тому же, стальным характером, уже давно возглавляет деревенское ополчение своего родного края. Он хорошо справляется с этой ролью, и мечтает, когда-нибудь в будущем, стать великим полководцем и направить бесчисленное войско магмаров к стенам О`Дельвайса.
Старейшина магмаров, угрюмый лысый старик, ворчун и зануда, но большой патриот своего народа и мира. В прошлом хороший полководец, сейчас он делится опытом с воинами, обучает их всему, что знает сам.
Ворчливый дух скупого гнома-торговца, который был настолько одержим жаждой наживы, что не сумел полностью переместиться в мир мертвых, оставив после смерти свой дух, который, прежде чем упокоиться, призван распродать весь свой товар, причем по выгодной цене.
Ворчливый дух скупого гнома-торговца, который был настолько одержим жаждой наживы, что не сумел полностью переместиться в мир мертвых, оставив после смерти свой дух, который, прежде чем упокоиться, призван распродать весь свой товар, причем по выгодной цене.
Огненный дух, вызванный магами Вершителей зла, призван служить верой и правдой тем, чье сердце переполнено злобой и ненавистью. Файтуриоз способен поглощать необходимые ингредиенты и создавать жуткие зелья Вершителей зла: «Сорвиголова» и «Черный дракон».
Огненный дух, вызванный магами Вершителей зла, призван служить верой и правдой тем, чье сердце переполнено злобой и ненавистью. Файтуриоз способен поглощать необходимые ингредиенты и создавать жуткие зелья Вершителей зла: «Сорвиголова» и «Черный дракон».
Маленький детеныш Йети, отбившийся от родного племени во время нашествия косматых дикарей на материк, которого добросердечно приютили в трактире. Смышленый малыш быстро освоился на новом месте и даже начал учить чуждый ему язык, но как любой ребенок больше всего Бука любит играть.
Маленький детеныш Йети, отбившийся от родного племени во время нашествия косматых дикарей на материк, которого добросердечно приютили в трактире. Смышленый малыш быстро освоился на новом месте и даже начал учить чуждый ему язык, но как любой ребенок больше всего Бука любит играть.
Известный дебошир и запойный гуляка, Синяк - неизменный посетитель портового трактира, где его всегда можно застать за кружкой горячительного напитка, рассказывающего байки заплетающимся от хмеля языком. У этого пьянчужки нет семьи, а значит, как он сам считает, нет нужды тратить время на иное времяпровождение.
Беспробудный пьяница и пройдоха, и, пожалуй, самый беззаботный житель мира Фэо. Любителя веселья и хмельного угара не волнуют войны и конфликты, страсти и безумства, таверна давно стала его родным домом, где Поликарпыч отлично проводит время за кружечкой пенистого пива или крепкого моряцкого рома.
Прелестная обольстительница обожает проводить время в таверне, где, призывно закинув ногу за ногу, высматривает очередную жертву. Красотка лелеет надежду встретить щедрого богача, который задарит ее мехами и бриллиантами, но пока судьба не слишком благосклонна. Хотя на внимание со стороны посетителей трактира, Лейле грех жаловаться: мужчины без ума от ветреной кокетки.
Юный магмар считает, что ему крупно повезло, ведь он может целыми днями заниматься тем, что ему более всего по душе в жизни: разводить шустрых тарариконов и проводить с ними бои в портовой таверне, демонстрируя всем вокруг свою осведомленность и давая наставления менее опытным участникам.
Маститый и рисковый игрок, для которого не существует неведомых карточных и других азартных игр. Отличная память, цепкий взгляд, вызывающий доверие, ловкость рук – все эти качества позволяют Покеру ловко обманывать доверчивых товарищей и безбедно существовать, занимаясь любимым делом.
Странствующий рыцарь, который когда-то сменил тяжелые доспехи на кожаные штаны с льняной рубахой, накинул походный плащ и отправился бродить по миру. Линсею тесно в пределах одного дома и одного города, его душа стремится к познанию новых земель и существ, а потому он исходил почти весь мир, заглянув в самые укромные уголки.
Гливенс полностью доверяет этому недюжинному силачу в поддержании порядка в заведении, ведь любой неугодный посетитель может тут же оказаться за дверью, стоит вышибале заметить что-то неладное. Завурий не только участвует в походах на людей, но и частенько организует в «Глотке Гурральдия» кулачные бои, в которых любит и сам показать, на что способен.
Неунывающий и гостеприимный хозяин портового трактира «В глотке Гурральдия» знает сотни веселых историй и всегда готов поделиться ими с посетителями. Моряки не отправятся в плаванье, не заглянув перед дорогой в трактир Гливенса и не пропустив кружку-другую отменного пива, которое варит сам хозяин, или стаканчик чего-нибудь покрепче.
Завсегдатай трактира и пропащий забулдыга, который после каждодневного времяпровождения в компании себе подобных, зачастую не может найти дорогу домой, но, тем не менее, он счастливчик, так как до сих пор не стал добычей лютых монстров или разбойников.
Завсегдатай портового трактира, праздношатающийся бездельник, которому нет дела до проблем других обитателей мира Фэо, впрочем, как и до своих собственных. Смысл жизни Сиплого в том, чтобы пропустить несколько кружек пива в компании таких же пьянчуг и прохрапеть до утра на жесткой лавочке таверны.
Томный взгляд из-под полуопущенных ресниц сведет с ума любого посетителя трактира, где частенько коротает время обворожительная красотка в надежде встретить состоятельного и щедрого мужчину. А пока достойный кандидат не найден, Амели с удовольствием принимает ухаживания и наслаждается комплиментами завсегдатаев таверны.
Один из ярых поклонников боев тарариконов в портовом трактире, которому посчастливилось в столь юные годы стать известным смотрителем и заниматься разведением свирепых боевых пауков. Раф очень азартен и бесконечно увлечен своей работой, он может часами вести разговоры о тарариконах и спорить с постоянными посетителями, ведь мальчишка знает о пауках буквально все.
Кажется, ничто не способно удержать ловкого шулера и заядлого игрока Каталу от очередной партии в кости или любого рода карточной игры. С завидным упорством, просчитывая в уме все возможные ходы и комбинации, этот молодой и дерзкий человек обыгрывает бывалых игроков. Игра – смысл его жизни и способ заработка.